블로그 이미지
성우 및 가사 번역 백업용
senkawa

Recent Post

Recent Comment

Recent Trackback

Archive

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
  • total
  • today
  • yesterday

'체인 크로니클 ~하이케이타스의 빛~ 엔딩'에 해당되는 글 1건

  1. 2017.02.01 체인 크로니클 ~하이케이타스의 빛~ 엔딩 - True Destiny
2017. 2. 1. 14:56 번역

 

 

 

TVA 체인 크로니클 ~하이케이타스의 빛~
ED: True Destiny
歌: 東山奈央(토우야마 나오)

 

傷つくこと恐れていた
키즈츠쿠코토 오소레테이타
상처 입는 걸 두려워했어
祈り切なく 滲んだ世界地図ひろげ
이노리세츠나쿠 니진다 세카이치즈 히로게
애달픈 기도가 스며든 세계지도 펼치고

 

自分に何ができるだろう?
지분니 나니가 데키루다로-?
나는 무엇을 할 수 있을까?
動き出す世界 救いを求めて
우고키다스 세카이 스쿠이오 모토메테
움직이기 시작하는 세계, 구원을 찾아서

 

混沌と、絶望の
콘톤토、제츠보-노
혼돈과 절망의
先にある光を掴む
사키니 아루 히카리오 츠카무
앞에 있는 빛을 붙잡을 거야

 

繋がってく時の悲しみ
츠나갓테쿠토키노 카나시미
계속되는 시간의 비애
記憶に結ばれた鎖
키오쿠니 무스바레타 쿠사리
기억으로 묶인 사슬
この血流しても守る運命(さだめ)
코노 치 나가시테모 마모루 사다메
피를 흘리더라도 지켜야 할 운명
罪深きこの身が滅び
츠미부카키 코노미가 호로비
죄 많은 이 몸이 없어지고
赤く錆びてもなお、
아카쿠 사비테모나오
붉게 녹슬더라도
譲れないものがここにあるから
유즈레나이모노가 코코니 아루카라
양보할 수 없는 것이 여기에 있으니까

 

新しい時代を拓こう
아타라시- 지다이오 히라코-
새로운 시대를 개척하자
True Destiny

 

 

残酷なこの現実に
잔코쿠나 코노 겐지츠니
잔혹한 이 현실에
体震える だけど逃げたりはしない
카라다 후루에루 다케도 니게타리와시나이
몸이 떨리지만 도망치지 않겠어

 

自分にしかできないこと
지분니시카 데키나이 코토
나밖에 할 수 없는 것을
わずかでも 確かにあると信じて
와즈카데모 타시카니 아루토 신지테
미약하지만 확실히 있다고 믿어

 

運命を、真実を
운메-오、신지츠오
운명을 진실을
すべてを希望に変える
스베테오 키보-니 카에루
모든 것을 희망으로 바꾸어

 

消えない魂の叫び
키에나이 타마시-노 사케비
사라지지 않는 영혼의 외침
悲観に包まれた未来
히칸니 츠츠마레타 미라이
비관에 휩싸인 미래
今は恐れず進んでゆく
이마와 오소레즈 스슨데 유쿠
지금은 두려워 말고 앞으로 나아가
無情な闘いの果てに
무죠-나 타타카이노 하테니
무정한 싸움의 끝에
この身朽ちてもなお
코노 미 쿠치테모나오
이 몸이 헛되이 죽더라도
信じたいものがここにあるから
신지타이 모노가 코코니 아루카라
믿고 싶은 것이 여기에 있으니까

 

本当の物語、始めよう
혼토-노 모노가타리、하지메요-
진정한 이야기, 시작하자
True Destiny

 

 

この世界覆う壁があるんなら
코노 세카이 오-우 카베가 아룬나라
이 세계를 덮는 벽이 있다면
闇夜ごと、この手で壊すよ
야미요고토、코노 테데 코와스요
캄캄한 밤과 함께 이 손으로 없앨 거야
そして世界に朝は来る 何度も
소시테 세카이니 아사와 쿠루 난도모
그리고 세상에는 아침이 올 거야, 몇 번이고

 

大地を吹き抜ける風に
타이치오 후키누케루 카제니
대지를 스쳐 지나가는 바람에
孤独に咲く花は揺れる
코도쿠니 사쿠 하나와 유레루
고독하게 피어난 꽃은 살랑거리네
光輝く日を夢見て
히카리 카가야쿠 히오 유메미테
눈부시게 빛나는 날을 꿈꾸며

 

繋がってく時の悲しみ
츠나갓테쿠토키노 카나시미
계속되는 시간의 비애
記憶に結ばれた鎖
키오쿠니 무스바레타 쿠사리
기억으로 묶인 사슬
この血流しても守る運命(さだめ)
코노 치 나가시테모 마모루 사다메
피를 흘리더라도 지켜야 할 운명
罪深きこの身が滅び
츠부카키 코노미가 호로비
죄 많은 이 몸이 없어지고
赤く錆びてもなお、
아카쿠 사비테모나오
붉게 녹슬더라도
譲れないものがここにあるから
유즈레나이모노가 코코니 아루카라
양보할 수 없는 것이 여기에 있으니까

 

新しい時代を拓こう
아타라시- 지다이오 히라코-
새로운 시대를 개척하자
今、本当の物語始めよう
이마、혼토-노 모노가타리 하지메요-
지금 진정한 이야기 시작하자
True Destiny


 

------------------------------------------------------------------

 

드디어 때가 왔습니다. 나오보님의 개인명의로 된 싱글이!!

몇 년을 기다렸는데

 

최소 만장은 팔릴 거라 생각합니다. 저도 샀습니다!!

 

나오보 개인명의로 된 콘서트나 무대활동 기대해 봅니다. 꼭 가야지!!

posted by senkawa