블로그 이미지
성우 및 가사 번역 백업용
senkawa

Recent Post

Recent Comment

Recent Trackback

Archive

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
  • total
  • today
  • yesterday
2016. 11. 28. 19:37 번역

 

스트라이크 더 블러드 II OVA
ED: フォーチュンナンバー0405(Fortune Number 0405)
歌: 姫柊雪菜(CV:種田梨沙)(히메라기 유키나(CV:타네다 리사)

 

感情的になったって
칸죠-테키니 낫탓테
감정적으로 되어도
無理に冷静を装ったって
무리니 레-세-오 요소-탓테
무리하게 냉정한 척해도
本音はまだ
혼네와 마다
본심은 아직
気づかないふりで
키즈카나이후리데
모르는 척하고

 

平行線辿ったって
헤-코-센 타돗탓테
평행선을 따라가더라도
現状は変えられないんだって
겐죠-와 카에라레나인닷테
현재 상황은 바꿀 수 없다는 걸
分かっていても
와캇테이테모
알고 있지만
答えを躊躇ってしまう
코타에오 타메랏테시마우
대답은 망설이고 말아

 

何度もついたため息は
난도모 츠이타 타메키와
몇 번이고 뱉은 한숨은
先週の占いの結果のせい?
센슈-노 우라나이노 켓카노세이?
지난주에 있던 점괘의 결과 때문이야?
駆け出した坂道
카케다시타 사카미치
달려나간 언덕길
スカート翻(ひるがえ)る
스카-토 히루가에루
스커트가 휘날리네

 

私があなたをどれだけ好きか
와타시가 아나타오 도레다케 스키카
내가 당신을 얼마나 좋아하는지
ちっとも これっぽっちも
칫토모 코레폿치모
조금도 요만큼도
分かってないんでしょう
와캇테나인데쇼
모르겠지
繋いだ熱を決して離さないように
츠나이다 네츠오 케시테 하나사나이요-니
맞잡은 온기는 절대로 놓치지 않도록
あなたの心に触れていたいから
아나타노 코코로니 후레테이타이카라
당신의 마음을 느끼고 싶으니까

 



 

空想に浸ったって
쿠-소-니  히타탓테
공상에 빠지더라도
大人びた夢を見たって
오토나히비타 유메오 미탓테
어른스러운 꿈을 꾸더라도
目が覚めれば
메가 사메레바
눈이 떠지면
いつもの日常の中
이츠모노 니치죠-노 나카
언제나 보내는 일상 속

 

結局あなたとの運勢で
켓쿄쿠 아나타토노 운세-데
결국 당신과의 운세로
一喜一憂忙しくしてる
잇키이치유- 이소가시쿠시테루
무척이나 일희일비
フォーチュンナンバーは0405(ぜろふぉーぜろふぁいぶ)
호-츈난바-와 제로호-제로화이브
Fortune Number 0405

 

もしも私が透明になれば
모시모 와타시가 토-메-니 나레바
만약 내가 투명해진다면
内緒のこの気持ちも透けて見えちゃうかな
나이쇼노 코노 키모치모 스케테미에챠우카나
비밀로 하는 이 기분도 비춰질려나
あなたの赤い視線を感じたら
아나타노 아카이 시센오 칸지타라
당신의 뜨거운 시선을 느낀다면
もうなにも要らないから
모- 나니모 이라나이카라
더는 아무것도 필요 없으니까
目を逸らさないで
메오 소라사나이데
시선을 돌리지 말아줘

 

相性とか運命の糸のおまじないなんて
아이죠-토카 운메-노 이토노 오마지나이난테
애정이라든가 운명의 실이 지닌 주문이라든가
信じてないけどちょっとは期待したい
신지테나이케도 춋토와 키타이시타이
믿지는 않지만 살짝 기대는 해 볼게

 



 

私があなたをどれだけ好きか
와타시가 아나타오 도레다케 스키카
내가 당신을 얼마나 좋아하는지
ほんの少しだけでも
혼노 스코시다케데모
아주 조금이라도
気づいて欲しい
키즈이테 호시-
알았으면 좋겠어

 

私があなたをどれだけ好きか
와타시가 아나타오 도레다케 스키카
내가 당신을 얼마나 좋아하는지
ちっとも これっぽっちも
칫토모 코레폿치모
조금도 요만큼도
分かってないんでしょう
와캇테나인데쇼
모르겠지
繋いだ熱を決して離さないように
츠나이다 네츠오 케시테 하나사나이요-니
맞잡은 온기는 절대로 놓치지 않도록
あなたの心に触れていたいから
아나타노 코코로니 후레테이타이카라
당신의 마음을 느끼고 싶으니까
触れていたいから
후레테이타이카라
느끼고 싶으니까
Uh~

-----------------------------------------------

 

역시 유키나는 타네쨩의 역대급 캐릭터 맞습니다.

 

이 음탕한 중딩...

 

그리고 연기를 들을 때마다 기쁘면서 슬픈 기분이 교차합니다. ㅠㅠ

 

어서 빨리 다른 작품으로 봤으면 좋겠다 타네쨩 ㅠㅠ

posted by senkawa