블로그 이미지
성우 및 가사 번역 백업용
senkawa

Recent Post

Recent Comment

Recent Trackback

Archive

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
  • total
  • today
  • yesterday

'Absolute Blue'에 해당되는 글 1건

  1. 2016.09.07 雨宮天(아마미야 소라) 1st Album - Absolute Blue
2016. 9. 7. 20:00 번역

 

 

 

廻る命逆らって 確かめたいよ 永遠の輝き
마와루 이노치 사카랏테 타시카메타이요 토와노 카가야키
돌고 도는 생명을 거슬러 영원한 빛을 확인하고 싶어

 

雨宮天(아마미야 소라) 1st Album - Various BLUE
Track 1: Absolute Blue

 


見えない影に捕らわれ 踏み出せずにいたんだ
미에나이 카게니 토라와레 후미다세즈니 이탄다
보이지 않는 그림자에 사로잡혀 발을 내디디지 못 했어
淡い望み 胸に抱いたままで
아와이 노조미 무네니 타이타마마데
막연한 희망을 가슴에 품은 채로
わからないことが多くて どこから手をつけよう
와카라나이코토가 오오쿠테 도코카라 테오 츠케요-
모르는 게 많아서 어디서부터 손을 써야 할지
もういっそ投げ出したならどうなるだろう?
모- 잇소 나게다시타나라 도우나루다로-?
차라리 포기하면 어떻게 될까?

 

指先をすり抜けると分かっても
유비사키오 스리쿠레루토 와캇테모
손끝을 빠져나가는 걸 알고 있어도
触れずにいられない
후레즈니 이라레나이
건들지 않을 수가 없었어
思い描いた通りの無傷なものが欲しい
오모이에가이타도-리노 무키즈나모노가 호시-
상상했던 대로 흠이 없는 것을 원해

 

廻る命逆らって 確かめたいよ
마와루 이노치 사카랏테 타시카메타이요
돌고 도는 생명을 거슬러 확인하고 싶어
永遠の輝きは 優しく微笑んでくれるの?
토와노 카가야키와 야사시쿠 호호엔데쿠레루노?
영원한 빛은 상냥하게 미소 지어 주는 거야?
抱きしめた夢の先 静かな闇に光求める僕は
다키시메타 유메노 사키 시즈카나 야미니 히카리 모토메루 보쿠와
껴안은 꿈의 끝, 고요한 어둠에 빛을 바라는 나는
見つけだす この手に掴みとる
미츠케다스 코노 테니 츠카미토루
찾아내서 이 손으로 붙잡을 거야
いつか Absolute Blue
이츠카 Absolute Blue
언젠가는 Absolute Blue

 



 

鐘の音は広く散って あまねく空満たし
카네노 네와 히로쿠 칫테 아마네쿠 소라 미타시
종소리는 드넓게 퍼지고 널리 하늘을 채워
鼓膜震わせ記憶呼び覚ます
코마쿠 후루와세 키오쿠 요비사마스
고막을 울려 기억을 상기시키네
風が流れてる理由が 解った気がするよ
카제가 나가레테루 와케가 와캇타 키가스루요
바람이 부는 이유를 알 거 같아
精一杯 吸い込んだ息は宙を舞う
세-잇파이 스이콘다 이키와 츄-오 마우
한껏 들이마신 숨은 하늘을 날아

 

憂鬱から溢れて落ちてく感情
유-우츠카라 아후레테 오치테쿠 칸죠-
우울한 기분으로 가득해서 떨어지는 감정
純粋で無垢な気持ち
쥰스이데 무쿠나 키모치
순수하고 무구한 기분
恵みの雨は降るの? 見上げれば叶うの?
메구미노 아메와 후루노? 미아게레바 카나우노?
단비는 내릴까? 올려다보면 이루어질까?

 

廻る命逆らって 知らなきゃなんだ
마와루 이노치 사카랏테 시라나캬난다
돌고 도는 생명을 거슬러서 알아야 해
永遠の輝きは 終わりを告げる時が来るの?
토와노 카가야키와 오와리오 츠게루 토키가 쿠루노?
영원한 빛은 종말을 고하는 때가 올까?
抱きしめた夢の先 孤独の中で光求める僕は
다키시메타 유메노 사키 코도쿠노 나카데 히카리 모토메루 보쿠와
껴안은 꿈의 끝, 고독함 속에 빛을 바라는 나는
見つけだす この手に掴みとる
미츠케다스 코노 테니 츠카미토루
찾아내서 이 손으로 붙잡을 거야
いつか Absolute Blue
이츠카 Absolute Blue
언젠가는 Absolute Blue

 



 

「もう目を閉じてしまいたい もう何も感じたくない」
「모- 메오 토지테시마이타이 모- 나니모 칸지타쿠나이」
"이제는 눈을 감고 싶어, 더는 아무것도 느끼고 싶지 않아"
そう思っていた日々のココロになど戻れはしない
소- 오못테이타 히비노 코코로니나도 모도레와 시나이
그렇게 생각하던 시절의 기분으로 돌아가고 싶지 않아

 

旅の終わりはきっと 迷うことない色に巡り合う
타비노 오와리와 킷토 마요우코토나이 이로니 메구리아우
여행의 끝은 분명 망설임 없는 색으로 해후할 거야
揺るぎのない 未来が待ってる
유루기노 나이 미라이가 맛테루
흔들림 없는 미래가 기다리고 있어
抱きしめた夢の先 静かな闇をじっと見つめよう
다키시메타 유메노 사키 시즈카나 야미오 짓토 미츠메요-
껴안은 꿈의 끝, 고요한 어둠을 지긋이 바라 봐
見つかるはず 強く光る炎
미츠카루하즈 츠요쿠 히카루 호노-
분명 활짝 빛나는 불꽃을 찾을 수 있을 거야

 

廻る命逆らって 確かめたいよ
마와루 이노치 사카랏테 타시카메타이요
돌고 도는 생명을 거슬러 확인하고 싶어
永遠の輝きは 優しく微笑んでくれるの?
토와노 카가야키와 야사시쿠 호호엔데쿠레루노?
영원한 빛은 상냥하게 미소지어 주는 거야?
抱きしめた夢の先 静かな闇に光求める僕は
다키시메타 유메노 사키 시즈카나 야미니 히카리 모토메루 보쿠와
껴안은 꿈의 끝, 고요한 어둠에 빛을 바라는 나는
見つけだす この手に掴みとる
미츠케다스 코노 테니 츠카미토루
찾아내서 이 손으로 붙잡을 거야
あまねく満たされた 記憶の果てに
아마네쿠 미타사레타 키오쿠노 하테니
널리 채워지는 기억의 끝에
いつか Absolute Blue
이츠카 Absolute Blue
언젠가는 Absolute Blue

 

--------------------------------------------------------------------

 

최근에 여러보로 기분이 별로 좋지 않았는데,

 

텐쨩 앨범 곡 들으니까 기분 좋아지고 힘도 나고 좋네요.

 

당분간 이 앨범으로 힐링해야할듯!

posted by senkawa